Význam německého slovesa rauschen
Význam německého slovesa rauschen (šumět, hučet): Natur; ein gleichförmiges Geräusch machen; sich mit rauschendem Geräusch vorwärtsbewegen; brausen; fließen; abdampfen; knistern s definicemi, popisy, vysvětleními, synonymy a gramatickými informacemi v vysvětlujícím slovníku.
C1 ·
sloveso · pravidelný · nepřechodný · <také: haben · sein>
Přehled
rauschen
Významy
- a.<hat> ein gleichförmiges Geräusch machen, brausen, rascheln, zischen, knistern
- b.<ist> sich mit rauschendem Geräusch vorwärtsbewegen, fließen, plätschern, laufen, stürmen
- c.<ist> einen Ort (plötzlich) verlassen, abdampfen, abzischen, davonmachen, verschwinden
- d.<hat> [Tiere] brünstig sein
- z.[Tiere] Brandung rauscht, ist, knistern, fluten, brausen, branden
Přehled
Popisy
- sich mit rauschendem Geräusch vorwärtsbewegen
Synonyma
≡ fließen ≡ laufen ≡ plätschern ≡ stürmenPopisy
- einen Ort (plötzlich) verlassen
Synonyma
≡ abdampfen ≡ abzischen ≡ davonmachen ≡ verschwindenPopisy
-
Tiere:
- Brandung rauscht
- ist
- ist
- schnell fahren (Fahrzeug), sausen (altmodisch), tosend aufprallen
Synonyma
≡ branden ≡ brausen ≡ brechen ≡ brettern ≡ donnern ≡ düsen ≡ fegen ≡ fließen ≡ flitzen ≡ fluten ≡ heizen ≡ jagen ≡ kacheln ≡ knistern ≡ preschen ≡ quellen ≡ rascheln ≡ rasen ≡ rinnen ≡ schießen ≡ stochen ≡ strömen ≡ zischenPřeklady
rustle, murmur, flounce out of, rush, sough, sweep, swoosh, whoosh, ...
шуметь, журчать, шелестеть, шуршать, шум, покидать, уходить
murmurar, susurrar, correr, dirigirse, hojear, escapar, huir, ronronear
bruire, frémir, bruisser, chanter, grésiller, passer en trombe, murmurer, bruit, ...
şırıldamak, gürlemek, gürültüyle ilerlemek, hışırtı, kaçmak, çıkmak
sussurrar, murmurar, rumorejar, ruído, sair
frusciare, mormorare, mugghiare, rumoreggiare, scrosciare, stormire, fruscio, fuggire, ...
fi în călduri, freamăt, murmur, pleca, susur, zgomot
zúg, zúgás, elmenni, eltávozni, susogás, zúgva halad
szumieć, szemrać, szeleścić, frygać, frygnąć, śmigać, śmignąć, szeptać, ...
βουητό, θόρυβος, μουρμούρισμα, συρρίκνωση, φεύγω
ruisen, flonkeren, fluisteren, ontsnappen, stromen, weglopen
šumět, hučet, šustit, zmizet, odejít, šum
brusa, sorla, brusande, susande, rusha, sus
brusende, forlade, sus, susende, susende bevægelse
ざわめく, さざめく, ざわめき, 去る, 立ち去る, 音, 音を立てて進む
marxar, murmurar, murmuri, roncar, rumor, soroll
kohina, kohista, kuohua, lähteä, murmus, myllytä, poistua
sus, rasle, brus, forlate
ihes egin, soinu uniformea, urrun
šum, šumeti, napustiti
излегување, шум, шумам, шумливо се движам
šumenje, šumeti, brbiti, pobegniti, šum
šumieť, šum, odísť
šum, šumjeti, napustiti
šum, šumjeti, napustiti
шуміти, шум, виходити, покидати
шум, шумолене, изчезвам, напускам, шумя
шум, выйсці, гудзенне, знікнуць, шуметь, шумна рухацца
לצאת، רעש، רעשים
رحيل، صاخب، صوت خرير، ضجيج، مغادرة، همهمة
سر و صدا کردن، ترک، خروج، سر و صدا، غلتیدن، وزوز
سرسراہٹ، سرسرانا، بہت زیادہ جنسی خواہش رکھنا، چھوڑنا
Překlady
Synonyma
- a.≡ brausen ≡ knistern ≡ rascheln ≡ zischen
- b.≡ fließen ≡ laufen ≡ plätschern ≡ stürmen
- c.≡ abdampfen ≡ abzischen ≡ davonmachen ≡ verschwinden
- z.≡ branden ≡ brausen ≡ brechen ≡ brettern ≡ donnern ≡ düsen ≡ fegen ≡ fließen ≡ flitzen ≡ fluten, ...
Synonyma
Použití
(aus+D)
-
jemand/etwas rauscht
ausetwas
-
jemand/etwas rauscht
irgendwohin
pasiv není možný
Předložky Použití
Konjugace
rauscht·
rauschte· hat
gerauscht
Přítomný čas
rausch(e)⁵ |
rausch(s)⁵t |
rauscht |
Minulý čas
rauschte |
rauschtest |
rauschte |
rauscht·
rauschte· ist
gerauscht
Přítomný čas
rausch(e)⁵ |
rausch(s)⁵t |
rauscht |
Minulý čas
rauschte |
rauschtest |
rauschte |
Konjugace