Všechna německá slova - 6
C2 · podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
⁴ používá se zřídka
C2 · sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · oddělitelný · <také: pasivum>
bittet
ab
·
bat
ab
(bäte
ab
) ·
hat abgebeten
apologize, apologise, apologise to for, apologize to for, ask for forgiveness, ask pardon for
/ˈapˌbɪtən/ · /ˈbɪtət ap/ · /ˈbaːt ap/ · /ˈbɛːtə ap/ · /ˈapɡəˈbiːtən/
jemanden für etwas um Verzeihung bitten
akuz., dat.
» Dafür aber soll der König Euch kniend seinen Dank sagen und Euch für alle Beleidigungen und Bedrängnisse abbitten
und schriftlich mit Unterschrift und Siegel geloben, dies nicht mehr zu tun. However, the king shall kneel to thank you and ask for forgiveness for all insults and pressures, and shall promise in writing with signature and seal not to do this again.
C2 · sloveso · pravidelný · nepřechodný · oddělitelný · <také: sein · haben · přechodný · zvratný · pasivum>
blättert
ab
·
blätterte
ab
·
ist abgeblättert
, hat abgeblättert
flake off, peel off, peel, shed leaves, chip off, come off in flakes, exfoliate, flake, flake away, scale off, shed the leaves, spall
/apˈblɛtɐn/ · /ˈblɛtɐt ap/ · /ˈblɛtɐtə ap/ · /ˌapɡəˈblɛtɐt/
Blätter verlieren; sich in dünnen Blättchen ablösen; abbrechen, (sich) abschälen, abgehen, abbröckeln
(sich+A, akuz., von+D)
C2 · sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · oddělitelný · <také: pasivum>
bläst
ab
·
blies
ab
(bliese
ab
) ·
hat abgeblasen
blow off, call off, cancel, blow away, discharge, release, blow clear, blow down, blow the end, deflate, let off, sandblast, scrub, signal end
/ˈapˌblaːzən/ · /blɛːst ap/ · /bliːs ap/ · /ˈbliːzə ap/ · /ˈapɡəˌblaːzən/
[…, Technik, Tiere] so auf etwas blasen, dass es seinen ursprünglichen Platz verlässt; das Ende von etwas signalisieren, in dem man in etwas bläst; wegblasen, absagen, abstäuben, absagen (Termin)
(akuz., von+D)
» Spätestens dann wird der Homo sapiens die Jagd auf seine nächsten Verwandten endlich abblasen
. At the latest then, Homo sapiens will finally call off the hunt for its closest relatives.
C2 · sloveso · sein · pravidelný · nepřechodný · oddělitelný · <také: přechodný · pasivum>
blasst
ab
·
blasste
ab
·
ist abgeblasst
fade, become less clear, diminish, pale
/ˈapˌblasən/ · /blast ˈap/ · /ˈblastə ˈap/ · /ˈapɡəblast/
[Farben, …] farblich weniger intensiv werden, blass werden; weniger deutlich, weniger klar werden; erblassen
(akuz.)
» Mit der Zeit blassen
die bunten und lebendigen Erinnerungen ab
. Over time, the colorful and vivid memories fade.
sloveso · sein · nepravidelný · nepřechodný · oddělitelný
bleibt
ab
·
blieb
ab
(bliebe
ab
) ·
ist abgeblieben
get to, remain, stay
/ˈapbliːbn̩/ · /ˈblai̯pt ap/ · /bliːp ap/ · /ˈbliːbə ap/ · /ˈapɡəˌbliːbn̩/
sich an einem unbekannten Ort befinden; sich aufhalten, zurückbleiben, sich befinden, hinterherhinken, bleiben
» Ich hatte mir schon Gedanken gemacht, wo er abgeblieben
war, der letzte echte Bohemien. I had already thought about where he had gone, the last real bohemian.
C2 · sloveso · sein · pravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · pasivum>
podstatné jméno · ženský rod · nepravidelný · -, -
C2 · sloveso · haben · pravidelný · oddělitelný · <také: nepřechodný · přechodný · pasivum>
blendet
ab
·
blendete
ab
·
hat abgeblendet
stop down, dim, fade out, blank off, dim out, dimmer, dip, fade, reduce exposure, screen off, set the diaphragm, turn down
/ˈapˌblɛndn̩/ · /ˈblɛndət ʔap/ · /ˈblɛndətə ʔap/ · /ˈapɡəˌblɛndət/
[…, Verkehr, Kunst] die optische Blende an der Kamera schließen; die Lichtintensität drosseln oder deutlich zurückfahren (beim Autofahren oder auf der Bühne)
(akuz.)
C2 · podstatné jméno · neutrální · pravidelný · -s, -er
Abblendlicht(e)s
·
Abblendlichter
⁰
dimmed headlights, dipped beam, low beam, dim light, dim-out light, dimmed headlight, dimmed light, dipped beams, dipped headlights, dipped-beam headlamp, low beam light, low beams, low-beam light, lower-beam headlamp, passing beam, passing light
/ˈapˌblɛndlɪçt/ · /ˈapˌblɛndlɪçtəs/ · /ˈapˌblɛndlɪçtɐ/
Scheinwerferlicht, das den Gegenverkehr nicht blendet
» Das Abblendlicht
blendet von vorn. The low beam blinds from the front.
⁰ závisí na významu
podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
sloveso · sein · pravidelný · nepřechodný · oddělitelný · <také: přechodný · pasivum>
blitzt
ab
·
blitzte
ab
·
ist abgeblitzt
be sent packing, bomb (with), bomb out (with), get the brush-off, be rebuffed, be turned down, fail to ignite, fizzle out
/ˈapˌblɪt͡sən/ · /ˈblɪt͡s ap/ · /ˈblɪt͡stə ap/ · /ˈapɡəˈblɪt͡st/
von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben; nicht losgehen, obwohl die Lunte brennt; einen Korb bekommen, keine Gegenliebe finden, abgewiesen werden
(akuz., bei+D, mit+D)
» Der Himmel hat abgeblitzt
. The sky has flashed.
C2 · sloveso · haben · pravidelný · přechodný · oddělitelný · <také: pasivum>
blockt
ab
·
blockte
ab
·
hat abgeblockt
block, deflect, dismiss, intercept, interfere, isolate, stonewall
/ˈapˌblɔkən/ · /ˈblɔkt ap/ · /ˈblɔktə ap/ · /ˌapɡəˈblɔkt/
[Sport, …] einen gegnerischen Angriff (Schlag, Schuss) mit einem Block unwirksam machen; einen gegnerischen Spieler so behindern, dass er seine geplante Spielaktion nicht ausführen kann; abwehren, sperren, dichtmachen, hemmen
(akuz., bei+D)
C2 · sloveso · haben · sein · pravidelný · nepřechodný · oddělitelný
C2 · sloveso · haben · pravidelný · nepřechodný · oddělitelný · <také: přechodný · pasivum>
podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
C2 · podstatné jméno · mužský · nepravidelný · -s,¨-e
C2 · sloveso · haben · pravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · zvratný · pasivum>
sloveso · pravidelný · oddělitelný · <také: haben · sein · přechodný · nepřechodný · zvratný · pasivum>
B2 · sloveso · nepravidelný · oddělitelný · <také: haben · sein · přechodný · nepřechodný · pasivum>
bricht
ab
·
brach
ab
(bräche
ab
) ·
ist abgebrochen
, hat abgebrochen
abort, break off, terminate, cancel, discontinue, dismantle, break away, demolish, detach, interrupt, stop, abandon, break, break down, break loose, break up, burst off, call off, cease, chip, chip off, curtail, cut, cut short, deconstruct, disrupt, drop out, end, pull down, shear off, snap, snap off, strike, tear down, truncate, withdraw, wreck, sever
/ˈapˌbʁɛçn̩/ · /bʁɪçt ap/ · /bʁaχ ap/ · /ˈbrɛçə ap/ · /ˌapɡəˈbʁɔxən/
[…, Computer] durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen; etwas beenden, unterbrechen; aufgeben, abreißen, verstummen, die Notbremse ziehen
(akuz., von+D)
» Nach dem Sturm waren viele Äste abgebrochen
. After the storm, many branches were broken.