Všechna německá slova - 7
C2 · sloveso · haben · pravidelný · oddělitelný · <také: nepřechodný · přechodný · pasivum>
bremst
ab
·
bremste
ab
·
hat abgebremst
slow down, brake, decelerate, retard, apply the brake, drag, fishtail, moderate, slow, stop, switch off
/ˈap.bʁɛmzən/ · /ˈbʁɛmst ap/ · /ˈbʁɛmstə ap/ · /ap.ɡəˈbʁɛmst/
[…, Verkehr] eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen; ein Kfz verlangsamen oder zum Halten bringen; runterbremsen, bremsen, abmildern, abstoppen
(akuz., auf+A)
» Da der Motor brannte, musste der Pilot abbremsen
und eine Notlandung versuchen. Since the engine was burning, the pilot had to slow down and attempt an emergency landing.
podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
C2 · sloveso · nepravidelný · oddělitelný · <také: haben · sein · přechodný · nepřechodný · pasivum>
brennt
ab
·
brannte
ab
(brennte
ab
) ·
ist abgebrannt
, hat abgebrannt
burn down, air-arc, bake off, be burnt down, be destroyed by fire, brown, burn away, burn completely, burn out, consume, deflagrate, fire off, flame-clean, flame-cut, flash off, get a tan, melt off, roast, sear, toast
/ˈapˌbʁɛnən/ · /ˈbʁɛnnt ap/ · /ˈbrantə ap/ · /ˈbrɛnntə ap/ · /ˈapɡəˈbrantn̩/
etwas vollständig verbrennen; (z. B. Feuerwerkskörper) verbrauchen; abfackeln, abbacken, niederbrennen, in Flammen aufgehen
(akuz.)
» Er hatte schon vor zwölf sämtliche Raketen abgebrannt
. He had already burned all the rockets before twelve.
C2 · podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
Abbreviatur
·
Abbreviaturen
abbreviation, abbreviature, epitome, notation, outline, reduction, representation, summary
/apbʁevi̯aˈtuːɐ̯/ · /apbʁevi̯aˈtuːɐ̯/ · /apbʁevi̯aˈtuːʁən/
[…, Sprache, Kultur] Abkürzung in Schrift und Druck; Abkürzung der Notenschrift, der Vortragsbezeichnung bei der instrumentellen Wiedergabe; Abkürzung, Abbreviation
» USA ist eine Abbreviatur
. USA is an abbreviation.
C2 · sloveso · haben · pravidelný · přechodný · <také: pasivum>
·
abbreviiert
·
hat abbreviierte
abbreviiert
abbreviate, shorten
/apbʁeviˈiːʁən/ · /apbʁeviˈiːɐ̯t/ · /apbʁeviˈiːʁtə/ · /apbʁeviˈiːɐ̯t/
[Sprache] in Schrift und Druck abkürzen oder durch ein Zeichen ersetzen; abkürzen; abkürzen, kappen, kürzen, raffen
akuz.
» Man abbreviiert
Wörter, um schnell schreiben oder Platz ersparen zu können. Words are abbreviated to be able to write quickly or save space.
C2 · sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · oddělitelný · <také: pasivum>
bringt
ab
·
brachte
ab
(brächte
ab
) ·
hat abgebracht
dissuade, remove, allure from, argue out of, detach, disabuse (of), persuade against, persuade away, talk out (of), unsell (on), warp from
/ˈapˌbʁɪŋən/ · /ˈbʁɪŋt ap/ · /ˈbʁaxtə ap/ · /ˈbʁɛçtə ap/ · /ˌapɡəˈbʁaxt/
[…, Verkehr] etwas entfernen, lösen; jemanden, etwas dazu bringen, einen bereits eingeschlagenen Kurs, Weg zu verlassen; abbekommen, Richtung ändern, überreden, (jemanden) dissuadieren
(akuz., von+D)
» Jetzt hast du mich ganz vom Thema abgebracht
, wo war ich? Now you have completely distracted me from the topic, where was I?
C2 · sloveso · pravidelný · oddělitelný · <také: sein · haben · nepřechodný · přechodný · pasivum>
bröckelt
ab
·
bröckelte
ab
·
ist abgebröckelt
, hat abgebröckelt
crumble, break off, decline, chip away, chip off, crumble away from, deteriorate, diminish, drop, drop off, ease off, erode, fall off, flake
/ˈapˌbʁœk.lən/ · /ˈbʁœk.lət ap/ · /ˈbʁœk.lə.tə ap/ · /ˈapɡəˈbʁœk.lət/
[…, Finanzen, Wirtschaft] etwas löst sich brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander; etwas, jemand löst etwas brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander; abbrechen, sinken, abplatzen, abgehen
(akuz., von+D)
podstatné jméno · ženský rod · nepravidelný · -, -
C1 · podstatné jméno · mužský · nepravidelný · -s,¨-e
Abbruch(e)s
·
Abbrüche
⁰
demolition, dismantling, abortion, damage, abandonment, abort, abruption, break-off, break-up, breaking off, breakup, cancellation, cessation, cliff, deconstruction, derogation, detriment, discontinuation, drawback, dropout, edge, impairment, injury, interruption, ledge, loss, nullification, pulling down, rupture, severance, step, stop, termination, truncation
/ˈapˌbʁuːx/ · /ˈapˌbʁuːxəs/ · /ˈapˌbʁʏçə/
[…, Umwelt] das Beenden von etwas; das Abbauen oder Zerlegen von etwas; Beendigung, Auflösung, Beeinträchtigung, Abriss oder Rückbau
» Mündliche Rede ist selbstverständlich immer von Abbrüchen
durchsetzt und nie direkt in schriftliche Sprache übersetzbar. Oral speech is, of course, always interrupted and can never be directly translated into written language.
⁰ závisí na významu
podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
Abbruch(s)arbeit
·
Abbruch(s)arbeiten
⁰
demolition work, deconstruction
die Tätigkeit, die beim Abbruch eines Gebäudes anfällt
» Die Kosten der anschließenden Abbrucharbeiten
an der Ruine trieb die Stadtverwaltung bei der jüdischen Restgemeinde ein. The costs of the subsequent demolition work on the ruins were charged to the city administration by the Jewish remaining community.
⁰ závisí na významu
C2 · podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
C2 · podstatné jméno · ženský rod · nepravidelný · -, -
Abbruchfirma
·
Abbruchfirmen
demolition firm, demolition company
/ˈapˌbʁʊxfiːʁma/ · /ˈapˌbʁʊxfiːʁma/ · /ˈapˌbʁʊxfiːʁmən/
ein Unternehmen, die auf die Planung und Durchführung eines Abbruchs eines Gebäudes spezialisiert ist; Abbruchunternehmen
» Als Ein-Mann-Unternehmen betreibt er eine Bau- und Abbruchfirma
, sie einen Service für Reinigung und Entrümpelung. As a sole proprietorship, he operates a construction and demolition company that provides cleaning and decluttering services.
C2 · podstatné jméno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
Abbruchgenehmigung
·
Abbruchgenehmigungen
demolition permit, wrecking permit
/ˈapˌbʁʊxɡəˈneːmɪɡʊŋ/ · /ˈapˌbʁʊxɡəˈneːmɪɡʊŋ/ · /ˈapˌbʁʊxɡəˈneːmɪɡʊŋən/
die Genehmigung oder die Erlaubnis zum Abbruch eines Bauwerkes; Abrissgenehmigung
» Die Abbruchgenehmigung
wurde nicht erteilt. The demolition permit was not granted.
C2 · podstatné jméno · neutrální · nepravidelný · -s,¨-er
Abbruchhauses
·
Abbruchhäuser
building under demolition, condemned house, demolition house, derelict house, tear-down house
/ˈapˌbʁʊxhaʊs/ · /ˈapˌbʁʊxhaʊzəs/ · /ˈapˌbʁʊxhɔɪzɐ/
ein Haus, das zum Abbruch steht
» In dieser Straße steht ein Abbruchhaus
neben dem anderen. In this street, there is a demolition house next to the other.
C2 · podstatné jméno · neutrální · nepravidelný · -s, -
Abbruchmaterials
·
Abbruchmaterialien
broken-down material, demolition waste, rubble, debris, demolition material
/ˈapˌbʁuːx.maˈtiːʁaːl/ · /ˈapˌbʁuːx.maˈtiːʁaːls/ · /ˈapˌbʁuːx.maˈtiːʁaˌliːən/
Material, das beim Abbruch von Gebäuden entsteht
» Das Abbruchmaterial
wurde mit großen Lastwagen abtransportiert. The demolition material was transported by large trucks.
přídavné jméno · stupňovatelný · pravidelný
C2 · podstatné jméno · mužský · pravidelný · -s, -e
podstatné jméno · neutrální · pravidelný · -s, -
C2 · sloveso · haben · pravidelný · přechodný · oddělitelný · <také: pasivum>
sloveso · pravidelný · oddělitelný · <také: haben · sein · přechodný · nepřechodný · pasivum>