Použití anglického slovesa verraten

Použití německého slovesa verraten (prozradit, zradit): s předložkami, nepřímým objektem, přímým objektem, pasivními informacemi, použitím a prostředím ve slovníku valence.

A1 · sloveso · haben · nepravidelný · neoddělitelný · <také: přechodný · zvratný · pasivum>

verraten

Objekty

(sich+A, dat., akuz.)

  • jemand/etwas verrät
  • jemand/etwas verrät etwas
  • jemand/etwas verrät etwas an etwas
  • jemand/etwas verrät jemandem etwas
  • jemand/etwas verrät jemanden
  • jemand/etwas verrät jemanden an etwas
  • jemand/etwas verrät jemanden/etwas
  • jemand/etwas verrät jemanden/etwas an etwas
  • jemand/etwas verrät sich
  • jemand/etwas verrät sich durch etwas

Předložky

(an+A, durch+A)

  • jemand/etwas verrät an etwas
  • jemand/etwas verrät an jemanden
  • jemand/etwas verrät an jemanden/etwas
  • jemand/etwas verrät etwas an etwas
  • jemand/etwas verrät jemanden an etwas
  • jemand/etwas verrät jemanden/etwas an etwas
  • jemand/etwas verrät sich durch etwas

Pasivní

pasiv možný


Přehled
a. sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · neoddělitelný · <také: pasivum>

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern, preisgeben, weitersagen

akuz.

Aktivní

  • jemand/etwas verrät
  • jemand/etwas verrät etwas

Stavový pasiv

  • etwas ist (von jemandem/etwas) verraten

Procesní pasivum

  • etwas wird (von jemandem/etwas) verraten
b. sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · neoddělitelný · <také: pasivum>

jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt; denunzieren, verpfeifen

akuz.

Aktivní

  • jemand/etwas verrät
  • jemand/etwas verrät jemanden

Stavový pasiv

  • jemand ist (von jemandem/etwas) verraten

Procesní pasivum

  • jemand wird (von jemandem/etwas) verraten
c. sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · neoddělitelný · <také: pasivum>

arglistig Partei wider jemanden ergreifen, zu dem man in einem Loyalitätsverhältnis steht; illoyal werden, die Seiten wechseln, hintergehen

akuz.

Aktivní

  • jemand/etwas verrät
  • jemand/etwas verrät jemanden

Stavový pasiv

  • jemand ist (von jemandem/etwas) verraten

Procesní pasivum

  • jemand wird (von jemandem/etwas) verraten
d. sloveso · haben · nepravidelný · neoddělitelný

mutwillig eine Gruppe, zu der man gehört, in einer Konfliktsituation im Stich lassen oder schädigen

Aktivní

  • jemand/etwas verrät

Pasivní

pasiv není možný

e. sloveso · haben · nepravidelný · neoddělitelný · zvratný

unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben; sich verplappern

sich+A

Aktivní

  • jemand/etwas verrät
  • jemand/etwas verrät sich

Pasivní

pasiv není možný

f. sloveso · haben · nepravidelný · neoddělitelný · zvratný

falsch raten; eine Vermutung abgeben, die sich als falsch erweist; wähnen, danebenliegen, sich verschätzen, sich täuschen

sich+A

Aktivní

  • jemand/etwas verrät
  • jemand/etwas verrät sich

Pasivní

pasiv není možný

z. sloveso · haben · nepravidelný · neoddělitelný · <také: přechodný · zvratný · pasivum>

ans Messer liefern, denunzieren, enthüllen, über Bord werfen, erkennen lassen, weitererzählen

(sich+A, dat., akuz., an+A, durch+A)

Aktivní

  • jemand/etwas verrät
  • jemand/etwas verrät an etwas
  • jemand/etwas verrät an jemanden
  • jemand/etwas verrät an jemanden/etwas
  • jemand/etwas verrät etwas
  • jemand/etwas verrät etwas an etwas
  • jemand/etwas verrät jemandem etwas
  • jemand/etwas verrät jemanden
  • jemand/etwas verrät jemanden an etwas
  • jemand/etwas verrät jemanden/etwas
  • jemand/etwas verrät jemanden/etwas an etwas
  • jemand/etwas verrät sich
  • jemand/etwas verrät sich durch etwas

Stavový pasiv

  • (von jemandem/etwas) ist verraten
  • an etwas ist (von jemandem/etwas) verraten
  • an jemanden ist (von jemandem/etwas) verraten
  • etwas ist (von jemandem/etwas) verraten
  • etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) verraten
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) verraten
  • jemand ist (von jemandem/etwas) verraten
  • jemand ist an etwas (von jemandem/etwas) verraten
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verraten
  • jemand/etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) verraten

Procesní pasivum

  • (von jemandem/etwas) wird verraten
  • an etwas wird (von jemandem/etwas) verraten
  • an jemanden wird (von jemandem/etwas) verraten
  • etwas wird (von jemandem/etwas) verraten
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) verraten
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) verraten
  • jemand wird (von jemandem/etwas) verraten
  • jemand wird an etwas (von jemandem/etwas) verraten
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verraten
  • jemand/etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) verraten

Překlady

Angličtina betray, reveal, disclose, give away, reveal oneself, backstab, bespeak, betray (to), ...
Ruština изменять, выдать, предавать, предать, выдавать, раскрыть, выдавать себя, выдать себя, ...
španělština traicionar, delatar, revelar, denotar, denunciar, desvelar, descubrir, claudicar de, ...
Francouzština trahir, révéler, dévoiler, distinguer, déceler, découvrir à, dénoncer, dénoncer à, ...
Turečtina açığa çıkarmak, ihanet etmek, ifşa etmek, ele vermek, açığa vurmak, belli etmek, satmak
Portugalština revelar, trair, delatar, denunciar, atraiçoar, contar, desertar, enganar-se, ...
Italština svelare, tradire, rivelare, tradirsi, abbandonare, denunciare, dire, giudicare erroneamente, ...
Rumunština trăda, dezvălui, denunța, trădare, trada
Maďarština elárul, elárulni, cserbenhagyni
Polština zdradzić, wydać, ujawniać się, ujawnić się, wyjawić, zdradzać, zdradzać się, zdradzić się
Řečtina προδίδω, αποκαλύπτω, προδώ, προδίδομαι, προδοσία, προδώσει, φανερώνω
Nizozemština verraden, duidelijk worden, tonen, verklappen, verraden aan, zich verraden
Čeština prozradit, zradit, prozrazovat, vyzradit, zradit skupinu, prozradit se
Švédština förråda, avslöja, röja, svika
Dánština forråde, afsløre, betraye, røbe, sige, svigte
Japonština 裏切る, 密告する, 明かす, 暴露する, 漏らす, 背信
Katalánština revelar, delatar, delació, traïció, traïr
Finština pettää, paljastaa, ilmoittaa, kavaltaa, ilmiantaa, petkuttaa, petos
Norština avsløre, forråde, betraye, svike
Baskičtina salatu, azaldu, adierazi, betray, engainatu, saldu, traizio
Srbština izdati, otkriti, otkrivanje
Makedonština издава, издавање, издадам, откријам, открива, откривање, предавство
Slovinština izdati, prevarati, razkriti
Slovenština zradiť, prezradiť, zradit
Bosenština izdati, otkriti, napustiti, prevariti
Chorvatština izdati, otkriti
Ukrajinština зрадити, викривати, зраджувати, розкрити, викрити, розголосити, розкривати
Bulharština издавам, предавам, разкривам, издаване, изоставям, разкриване
Běloruština выдаць, разаблачыць, выдаваць, зрада, зрадаваць, зраджваць, зрадзіць
Indonéština mengkhianati, keceplosan, membocorkan lokasi, membocorkan rahasia, membongkar rahasia, menebak salah, mengungkap identitas, salah menebak
Vietnamština phản bội, lỡ lời, lỡ miệng, tiết lộ bí mật, tiết lộ danh tính, tiết lộ vị trí, vén bí mật, đoán sai
Uzbečtina xato taxmin qilish, joyini oshkor qilish, noto'g'ri taxmin qilish, ogʻzidan chiqib ketmoq, shaxsini oshkor qilish, sirni ochib berish, sirni oshkor qilib qoʻymoq, sirni oshkor qilish, ...
Hindština गलत अनुमान करना, गलत अनुमान लगाना, घात करना, ठिकाना बताना, धोखा देना, पहचान बताना, बता बैठना
Čínština 背叛, 暴露身份, 泄露秘密, 猜错, 说漏嘴, 透露秘密, 透露行踪
Thajština ทรยศ, หลุดปาก, เดาผิด, เปิดเผยความลับ, เปิดเผยตัวตน, เปิดเผยที่อยู่, เผลอพูด
Korejština 배신하다, 거주지를 밝히다, 비밀을 누설하다, 비밀을 털어놓다, 신분을 밝히다, 입 밖에 내다, 잘못 추측하다, 틀리게 추측하다, ...
Ázerbájdžánština ağzından qaçırmaq, ihanət etmək, kimliyi açığa çıxarmaq, sirri açmaq, sirri ifşa etmək, səhv təxmin etmək, xiyanət etmək, yanlış təxmin etmək, ...
Gruzínština ადგილის გამჟღავნება, არასწორად ვარაუდობა, იდენტობის გამჟღავნება, პირიდან წამოსცდა, საიდუმლო გახსნა, საიდუმლოს გამჟრჯავნება, ღალატება, ღალატობა
Bengálština raaz bola, raaz khola, অবস্থান উন্মোচন করা, পরিচয় উন্মোচন করা, বলে ফেলা, বিশ্বাসঘাতকতা করা, বিশ্বাসভঙ্গ করা, ভুল অনুমান করা
Albánština tradhtoj, gaboj, hamendësoj gabim, parashikim gabim, shfaq sekretin, shpëtoj nga goja, zbulo identitetin, zbulo sekretin, ...
Maráthština धोखा देना, ओळख उघड करणे, चुकीचा अंदाज बांधणे, चुकीचे अनुमान करणे, चूक अंदाज लावणे, ठिकाण उघड करणे, सांगून बसणे
Nepálština गलत अनुमान लगाउनु, गलत अनुमान लगाउने, घात गर्नु, पहिचान खुलासा गर्नु, मुख फुत्किनु, रहस्य फुकाउनु, रहस्य बताउनु, विश्वासघात गर्नु, ...
Telugština ఐడెంటిటీని బయటపెట్టడం, తప్పు అంచనా వేయడం, తప్పుగా అంచనా వేయడం, తప్పుగా ఊహించడం, ద్రోహం చేయడం, ద్రోహించు, నోటి జారి చెప్పడం, రహస్యం చెప్పడం, ...
Lotyština atrašanās vietu atklāt, identitāti atklāt, izdot, izpaust noslēpumu, izpļāpāties, kļūdīgu pieņēmumu izteikt, maldīgi minēt, nepareizi minēt, ...
Tamilština அடையாளம் வெளிக்காட்டுதல், இடத்தை வெளிக்காட்டுதல், சொல்லிவிடுதல், தவறாக ஊகிக்க, தவறான கணிப்பு செய்வது, துரோகம் செய், துரோகம் புரி, ரகசியத்தை கூறுதல், ...
Estonština reetma, asukoha paljastamine, identiteedi paljastamine, saladust paljastama, vale oletus tegema, valesti arvama, välja lobisema
Arménština դավաճանել, անձի ինքնությունը բացահայտել, բերանից փախչել, գաղտնիքը բացել, հայտնել գաղտնիք, սխալ կռահել, տեղը բացահայտել
Kurdština xiyanet kirin, cîhê wî xuya kirin, ji devê derketin, nasnameyê xuya kirin, razê afirandin, razê vekirin, şaş taxmîn kirin
Hebrejštinaלגלות، לחשוף، בגידה، חשוף، לבגוד
Arabštinaخيانة، أفشى، إفشاء، خان، غدر، كشف، افشى، باح سرا
Perštinaفاش کردن، خیانت کردن، خیانت، لو دادن، افشا کردن، آشکار کردن، افشاگری
Urdštinaخفیہ بتانا، دھوکہ دینا، راز افشا کرنا، غداری کرنا، افشا کرنا، بتانا، غلطی سے بتانا، غلطی کرنا، ...
...

Překlady

Synonyma

Konjugace

verrät · verriet (verriete) · hat verraten

Konjugace
 

Komentáře



Přihlásit se

⁵ pouze v hovorovém užití ⁷ zastaralé

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 78308, 78308, 78308, 78308, 78308, 78308

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verraten