Použití anglického slovesa bringen

Použití německého slovesa bringen (přinést, přinášet): s předložkami, nepřímým objektem, přímým objektem, pasivními informacemi, použitím a prostředím ve slovníku valence.

A1 · sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · pasivum · <také: pravidelný · zvratný>

bringen

Objekty

akuz., (sich+A, dat.)

  • jemand/etwas bringt
  • etwas bringt etwas
  • jemand bringt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas bringt etwas
  • jemand/etwas bringt etwas an etwas
  • jemand/etwas bringt etwas hinter sich
  • jemand/etwas bringt etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas bringt etwas irgendwohin mittels irgendetwas
  • jemand/etwas bringt etwas mit sich
  • jemand/etwas bringt jemandem
  • jemand/etwas bringt jemandem etwas
  • jemand/etwas bringt jemandem etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem für jemanden
  • jemand/etwas bringt jemandem für jemanden irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem für/über jemanden
  • jemand/etwas bringt jemandem irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem/etwas etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden
  • jemand/etwas bringt jemanden auf etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden irgendwohin
  • jemand/etwas bringt jemanden um etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden zu etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas auf/aus/in etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas durch/über etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas um etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas zu etwas
  • jemand/etwas bringt sich
  • jemand/etwas bringt sich in etwas
  • jemand/etwas bringt sich um etwas

Předložky

(an+A, aus+D, um+A, für+A, über+A, durch+A, in+A, mit+D, zu+D, auf+A, hinter+A)

  • jemand/etwas bringt an sich
  • jemand/etwas bringt etwas an etwas
  • jemand/etwas bringt etwas hinter sich
  • jemand/etwas bringt etwas mit sich
  • jemand/etwas bringt für jemanden
  • jemand/etwas bringt für jemanden irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt für/über jemanden
  • jemand/etwas bringt jemandem für jemanden
  • jemand/etwas bringt jemandem für jemanden irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem für/über jemanden
  • jemand/etwas bringt jemanden auf etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden um etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden zu etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas auf/aus/in etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas durch/über etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas um etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas zu etwas
  • jemand/etwas bringt mit sich
  • jemand/etwas bringt sich in etwas
  • jemand/etwas bringt sich um etwas
  • jemand/etwas bringt um etwas
  • jemand/etwas bringt zu etwas
  • jemand/etwas bringt zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas bringt zu sich

Modální informace

  • jemand bringt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas bringt etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas bringt etwas irgendwohin mittels irgendetwas
  • jemand/etwas bringt für jemanden irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem für jemanden irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemanden irgendwohin
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas irgendwohin

Pasivní

pasiv možný


Přehled
a. sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · <také: pasivum>

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern, liefern, transportieren

akuz.

Aktivní

  • jemand/etwas bringt
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas

Stavový pasiv

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gebracht

Procesní pasivum

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gebracht
b. sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · <také: pasivum>

etwas verursachen, für etwas sorgen; bir seye neden olmak

akuz.

Aktivní

  • jemand/etwas bringt
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas

Stavový pasiv

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gebracht

Procesní pasivum

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gebracht
c. sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · <také: pasivum>

etwas Neues erschaffen; yeni bir sey yaratmak; erschaffen, erzeugen

akuz.

Aktivní

  • jemand/etwas bringt
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas

Stavový pasiv

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gebracht

Procesní pasivum

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gebracht
d. sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · <také: pasivum>

[Sprache] fertigbringen, zustandebringen, packen, raffen, schaffen

akuz.

Aktivní

  • jemand/etwas bringt
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas

Stavový pasiv

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gebracht

Procesní pasivum

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gebracht
z. sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · pasivum · <také: pravidelný · zvratný>

[Sprache] veröffentlichen; einbringen, (jemanden) bestärken (in), herbringen, schaffen, befördern

akuz., (sich+A, dat., an+A, aus+D, um+A, für+A, über+A, durch+A, in+A, mit+D, zu+D, auf+A, hinter+A)

Aktivní

  • etwas bringt etwas
  • jemand bringt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas bringt
  • jemand/etwas bringt an sich
  • jemand/etwas bringt etwas
  • jemand/etwas bringt etwas an etwas
  • jemand/etwas bringt etwas hinter sich
  • jemand/etwas bringt etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt etwas irgendwohin
  • jemand/etwas bringt etwas irgendwohin mittels irgendetwas
  • jemand/etwas bringt etwas mit sich
  • jemand/etwas bringt für jemanden
  • jemand/etwas bringt für jemanden irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt für/über jemanden
  • jemand/etwas bringt irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem
  • jemand/etwas bringt jemandem etwas
  • jemand/etwas bringt jemandem etwas irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem für jemanden
  • jemand/etwas bringt jemandem für jemanden irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem für/über jemanden
  • jemand/etwas bringt jemandem irgendwieviel
  • jemand/etwas bringt jemandem/etwas etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden
  • jemand/etwas bringt jemanden auf etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden irgendwohin
  • jemand/etwas bringt jemanden um etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden zu etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas auf/aus/in etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas durch/über etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas irgendwohin
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas um etwas
  • jemand/etwas bringt jemanden/etwas zu etwas
  • jemand/etwas bringt mit sich
  • jemand/etwas bringt sich
  • jemand/etwas bringt sich in etwas
  • jemand/etwas bringt sich um etwas
  • jemand/etwas bringt um etwas
  • jemand/etwas bringt zu etwas
  • jemand/etwas bringt zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas bringt zu sich

Procesní pasivum

  • (von jemandem/etwas) wird gebracht
  • an sich wird (von jemandem/etwas) gebracht
  • etwas wird (von etwas) gebracht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gebracht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwieviel gebracht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin gebracht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin mittels irgendetwas gebracht
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) gebracht
  • etwas wird hinter sich (von jemandem/etwas) gebracht
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) gebracht
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) irgendwieviel gebracht
  • etwas wird jemandem/etwas (von jemandem/etwas) gebracht
  • etwas wird mit sich (von jemandem/etwas) gebracht
  • für jemanden wird (von jemandem/etwas) gebracht
  • für jemanden wird (von jemandem/etwas) irgendwieviel gebracht
  • für/über jemanden wird (von jemandem/etwas) gebracht
  • irgendwieviel wird (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) irgendwohin gebracht
  • jemand wird auf etwas (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemand wird um etwas (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemand wird zu etwas (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemand wird zu jemandem/etwas (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) irgendwohin gebracht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) irgendwohin gebracht
  • jemand/etwas wird auf/aus/in etwas (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemand/etwas wird durch/über etwas (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemand/etwas wird um etwas (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemand/etwas wird zu etwas (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) irgendwieviel gebracht
  • jemandem wird für jemanden (von jemandem/etwas) gebracht
  • jemandem wird für jemanden (von jemandem/etwas) irgendwieviel gebracht
  • jemandem wird für/über jemanden (von jemandem/etwas) gebracht
  • um etwas wird (von jemandem/etwas) gebracht
  • zu etwas wird (von jemandem/etwas) gebracht

Překlady

Angličtina bring, bring about, take, carry, implicate, involve, bring along, bring in its train, ...
Ruština приносить, принести, относить, приводить, выводить, вывозить, вызывать, выносить, ...
španělština traer, llevar, acercar, causar, crear, provocar, transportar, aportar
Francouzština apporter, produire, amener, porter, provoquer, amener à, apporter à, causer, ...
Turečtina getirmek, götürmek, sağlamak, sebep olmak, tasimak, taşımak, yaratmak
Portugalština trazer, levar, produzir, acompanhar, causar, criar, dar, proporcionar, ...
Italština portare, apportare, trasportare, arrecare, causare, comportare, condurre, creare, ...
Rumunština aduce, aduce ceva nou, duce, provoca, aduce ceva
Maďarština hozni, hoz, vinni, elhozni, elvinni, gondoskodik, okoz, teremteni, ...
Polština przynieść, przyniesć, przynosić, zabrać, dowieźć, dowozić, emitować, nakłaniać do, ...
Řečtina φέρνω, μεταφέρω, δημιουργώ, λέω για, οδηγώ σε, πηγαίνω, προκαλώ
Nizozemština brengen, meebrengen, veroorzaken, afhandig maken, beroven, creëren, halen, kijken naar, ...
Čeština přinést, přinášet, donést, přivést, vytvořit, poskytovat, přinášetnést, přivádět, ...
Švédština ta med, duga, föra, föra med sig, ge, inbringa, klara, orsaka, ...
Dánština bringe, føre, forårsage, give, indbringe, komme med, medføre, se, ...
Japonština 運ぶ, 作り出す, 引き起こす, もたらす, 創造する, 持っていく, 見る, 送る
Katalánština portar, dur, causar, crear, moure, proporcionar, provocar
Finština tuoda, viedä, aiheuttaa, huolehtia, julkaista, luoda, saattaa
Norština bringe, føre, forårsake, følge, se på, skape, sørge for, ta med
Baskičtina ekarri, bring, eragin, eraman, sortu
Srbština doneti, prenositi, uzrokovati, doneti nešto novo, prineti, pripremiti, stvarati, stvoriti
Makedonština пренесува, донесува, донесувам, забринува, предизвикам, причинувам, создава
Slovinština prinašati, pripeljati, nesti, poskrbeti, priti, ustvariti, ustvariti nekaj novega, vzrokovati
Slovenština doniesť, priniesť, spôsobiť, vytvoriť, zabezpečiť
Bosenština donijeti, pripremiti, odvesti, prenositi, stvoriti, stvoriti nešto novo, uzrokovati
Chorvatština donijeti, pripremiti, odvesti, prijenijeti, stvoriti, stvoriti nešto novo, uzrokovati
Ukrajinština Принести, принести, привести, доставити, забезпечити, нести, принести нове, приносити, ...
Bulharština донасям, нося, донеса, пренеса, принос, причинявам, създаване
Běloruština прыносіць, выклікаць, даваць, даставіць, клапаціцца, перанесці, прынесці, стварыць
Indonéština melihat, memandang, membawa, menciptakan, menghasilkan, menyebabkan
Vietnamština gây ra, gãy ra, mang, mang đến, nhìn, sáng tạo, tạo ra, xem
Uzbečtina ko'rmoq, olib kelmoq, qaramoq, sabab bo'lmoq, sabab bolish, yaratmoq
Hindština कारण बनना, कारण बनाना, गढ़ना, देखना, निहारना, लाना, सृजना
Čínština 创作, 创造, 带去, 带来, 引起, 查看, 看, 造成
Thajština คิดค้น, ดู, ทำให้เกิด, นำมา, พามา, มอง, สร้าง
Korejština 가져오다, 데려오다, 보다, 창조하다, 창출하다, 쳐다보다, 초래하다
Ázerbájdžánština baxmaq, gətirmək, ixtira etmək, səbəb olmaq, yaratmaq
Gruzínština შექმნა, გამოგონება, მოაქვს, მოიყვანო, ნახვა, უყურება
Bengálština আনা, উদ্ভাবন করা, কারণ করা, ঘটানো, তৈরি করা, দেখা, নিহার করা, সৃষ্টি করা
Albánština krijoj, shikoj, shkaktoj, shpik, sjell, vëzhgoj
Maráthština घडवणे, निर्माण करणे, आणणे, कारण बनणे, पाहणे, बघणे
Nepálština आविष्कार गर्नु, कारण बनाउनु, ल्याउन, सिर्जना गर्नु, हेर्न, हेर्नु
Telugština ఆవిష్కరించు, కారణం కలిగించడం, చూడటం, చూడు, తీసుకురావడం, సృష్టించు
Lotyština atnest, atvest, izgudrot, izraisīt, pienest, radīt, skatīt, skatīties
Tamilština உருவாக்கு, எற்படுத்துவது, ஏற்படுத்துவது, கொண்டு வரு, கொண்டு வருதல், படைக்க, பார்க்க, பார்வையிட
Estonština leiutama, looma, luua, põhjustama, tekitama, tuua, vaadata, vaatama
Arménština առաջացնել, արարել, բերել, դիտել, նայել, ստեղծել
Kurdština afirandin, anîn, nêrîn, çêkirin, binêrîn, sebeb kirin
Hebrejštinaלהביא، לגרום، ליצור، לדאוג
Arabštinaإحضار، جلب، أحضر، أوصلَ، احضر، اوصل، سبب، نقل
Perštinaآوردن، سبب شدن، خلق کردن، انتقال دادن، ایجاد کردن، رساندن، گرفتن، بستن
Urdštinaپہنچانا، لانا، لے جانا
...

Překlady

Synonyma

a.≡ befördern ≡ liefern ≡ transportieren
c.≡ erschaffen ≡ erzeugen
d.≡ fertigbringen ≡ packen ≡ raffen ≡ schaffen ≡ zustandebringen
z.≡ anregen ≡ anspornen ≡ befördern ≡ drucken ≡ einbringen ≡ einfahren ≡ ermuntern ≡ ermutigen ≡ erwirtschaften ≡ fahren, ...

Synonyma

Konjugace

bringt · brachte (brächte) · hat gebracht

Konjugace
 

Komentáře



Přihlásit se

⁵ pouze v hovorovém užití

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 14548, 14548, 14548, 14548

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): bringen