Definice slovesa verfehlen
Definice slovesa verfehlen (minout, minout se): ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen; versäumen; vergessen; (eine) Gelegenheit verpassen; verpennen; (etwas) versemmeln s významy, synonymy, předložkami, objekty s pádem, gramatickými informacemi, překlady a tabulkami časování.
verfehlen
verfehlt
·
verfehlte
·
hat verfehlt
miss, fail, duff, fall short (of), fall short of, fumble, neglect, fail to hit, fail to reach
ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen; versäumen; vergessen, (eine) Gelegenheit verpassen, verpennen, (etwas) versemmeln
(sich+A, akuz.)
» Der Speer verfehlte
Tom. The spear missed Tom.
Významy
- a.ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen
- z.versäumen, vergessen, (eine) Gelegenheit verpassen, verpennen, (etwas) versemmeln, verpassen
Konjugace Významy
Použití
Synonyma
- z.≡ verabsäumen ≡ verbaseln ≡ vergessen ≡ verpassen ≡ verpennen ≡ verschlafen ≡ verschwitzen ≡ versäumen ≡ übersehen
Synonyma
Příklady vět
- Der Speer
verfehlte
Tom.
The spear missed Tom.
- Fast hätten wir uns
verfehlt
.
We almost missed each other.
- Der erste Angriff
verfehlte
das Ziel.
The first attack missed the target.
- Ich
verfehlte
das Ziel um Haaresbreite.
I missed the target by a hair's breadth.
- Ich finde die Konzeption des Bildes
verfehlt
.
I find the conception of the image misguided.
- Stimmt es, dass du einen Elefanten anvisiertest und ihn
verfehltest
?
Is it true that you aimed at an elephant and you missed it?
- Jedes Mal, wenn ich Schießen übe,
verfehle
ich das Ziel.
Every time I practice shooting, I miss the target.
- Strebe immer zum Mond, auch wenn du ihn
verfehlst
, wirst du auf Sterne treffen.
Always aim for the moon, even if you miss it, you will land among the stars.
- Er schoss,
verfehlte
aber.
He fired but missed.
- Sein Rückschlag
verfehlte
das gegnerische Spielfeld.
His setback missed the opponent's playing field.
Příklady vět
Překlady
miss, fail, duff, fall short (of), fall short of, fumble, neglect, fail to hit, ...
не попадать, не попасть, опаздывать, опоздать, ошибаться, ошибиться, разминуться, упускать, ...
fallar, no alcanzar, equivocar, errar, fracasar, malograr, no conseguir, no encontrar, ...
rater, manquer, louper, ne pas atteindre, se rater, se tromper de, échouer
kaçırmak, isabet ettirememek, ulaşamamak
errar, falhar, desencontrar-se, fracassar, não acertar, não encontrar, perder, não alcançar
fallire, mancare, ciccare, perdere, sbagliare, non raggiungere
rata, nu atinge
elhibáz, elkerül, elmulaszt, eltéveszt, elvét, lekésik, célt téveszteni, nem elérni
zaniedbać, minąć, nie osiągnąć
αποτυγχαίνω, αστοχώ, αποτυχία, αποτυχία στόχου
mislopen, missen, in gebreke blijven, nalaten, niet bereiken, niet halen, niet raken, niet vinden, ...
minout, minout se, míjet, nepodařit se
missa, förfela, gå om varandra, inte träffa någon, förlora
forfejle, forsømme, undlade, ikke nå, misse
外す, 達成しない
fracassar, fallar, no assolir
ei tavoittaa, mennä ohi, myöhästyä, epäonnistua, missata, ohittaa
bomme, bomme på, forfeile, ikke nå, misse
helburua ez lortzea
промашити, ne dostići, promašiti
промаши, неуспех, промашување
zgrešiti, ne doseči
minúť, nedosiahnúť
промашити, ne dostići, promašiti
promašiti, ne postići
не досягти, сумувати, промахнутися
не достигам, пропускам
сумаваць, не дасягнуць, не трапіць
לא להשיג، להחמיץ
أخطأ، ضل، يخطئ، يفوت
خطا کردن، نرسیدن به هدف
ناکام ہونا، نہ پہنچنا
Překlady
Konjugace
verfehlt·
verfehlte· hat
verfehlt
Přítomný čas
verfehl(e)⁵ |
verfehlst |
verfehlt |
Minulý čas
verfehlte |
verfehltest |
verfehlte |
Konjugace