Použití anglického slovesa hinauffahren
Použití německého slovesa hinauffahren (dovážet nahoru, dovážetvézt nahoru): s předložkami, nepřímým objektem, přímým objektem, pasivními informacemi, použitím a prostředím ve slovníku valence.
sloveso · nepravidelný · oddělitelný · <také: sein · haben · nepřechodný · přechodný · pasivum>
Přehled
hinauf·fahren
Objekty
(akuz.)
-
jemand/etwas fährt
hinauf
-
jemand/etwas fährt
etwas hinauf
-
jemand/etwas fährt
jemanden hinauf
-
jemand/etwas fährt
jemanden mitetwas hinauf
-
jemand/etwas fährt
jemanden/etwas hinauf
-
jemand/etwas fährt
jemanden/etwas mitetwas hinauf
Předložky
(mit+D)
-
jemand/etwas fährt
jemanden mitetwas hinauf
-
jemand/etwas fährt
jemanden/etwas mitetwas hinauf
-
jemand/etwas fährt
mitetwas hinauf
-
jemand/etwas fährt
mitetwas irgendwohin hinauf
Modální informace
-
jemand/etwas fährt
irgendwohin hinauf
-
jemand/etwas fährt
mitetwas irgendwohin hinauf
Pasivní
pasiv možný
Přehled
mit einem Fahrzeug nach oben fahren
Aktivní
jemand/etwas fährt
hinauf
Pasivní
pasiv není možný
(akuz., mit+D)
Aktivní
jemand/etwas fährt
etwas hinauf
jemand/etwas fährt
hinauf
jemand/etwas fährt
irgendwohin hinauf
jemand/etwas fährt
jemanden hinauf
jemand/etwas fährt
jemanden mitetwas hinauf
jemand/etwas fährt
jemanden/etwas hinauf
jemand/etwas fährt
jemanden/etwas mitetwas hinauf
jemand/etwas fährt
mitetwas hinauf
jemand/etwas fährt
mitetwas irgendwohin hinauf
Procesní pasivum
- (von
jemandem/etwas ) wirdhinaufgefahren
etwas wird (vonjemandem/etwas )hinaufgefahren
jemand wird (vonjemandem/etwas )hinaufgefahren
jemand wird mitetwas (vonjemandem/etwas )hinaufgefahren
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )hinaufgefahren
jemand/etwas wird mitetwas (vonjemandem/etwas )hinaufgefahren
Stavový pasiv
- (von
jemandem/etwas ) isthinaufgefahren
etwas ist (vonjemandem/etwas )hinaufgefahren
jemand ist (vonjemandem/etwas )hinaufgefahren
jemand ist mitetwas (vonjemandem/etwas )hinaufgefahren
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )hinaufgefahren
jemand/etwas ist mitetwas (vonjemandem/etwas )hinaufgefahren
Překlady
drive up, go up, take up, ascend
везти наверх, въезжать, въехать, взбираться, подниматься
subir, remontar
monter
yukarı çıkmak
subir, andar para cima, ir para cima, levar, transportar
andare su, salire, accompagnare su, arrampicarsi, portare su, salire su
urca
felvisz, felmenni
wjeżdżać, wjechać, podjeżdżać
πηγαίνω πάνω, ανεβαίνω με όχημα
naar boven rijden, omhoog rijden
dovážet nahoru, dovážetvézt nahoru, vyjet nahoru
åka upp
køre op
上る, 登る
pujar
nousu, ylöspäin ajaminen
kjøre opp
igo
uzbrdo voziti, uzlaziti
возење нагоре
narediti vzpon
vyjsť, vyviezť
uzbrdo voziti
uzlaziti, voziti gore
підніматися, їхати вгору
изкачвам се с автомобил
паехаць уверх
לעלות
الصعود
بالا رفتن با وسیله نقلیه
اوپر جانا، اوپر لے جانا
Překlady
Synonyma
Dosud nebyly definovány žádné synonyma.
Konjugace
fährt
hinauf·
fuhr
hinauf(
führe
hinauf) · hat
hinaufgefahren
Přítomný čas
fahr(e)⁵ | hinauf |
fährst | hinauf |
fährt | hinauf |
Minulý čas
fuhr | hinauf |
fuhrst | hinauf |
fuhr | hinauf |
fährt
hinauf·
fuhr
hinauf(
führe
hinauf) · ist
hinaufgefahren
Přítomný čas
fahr(e)⁵ | hinauf |
fährst | hinauf |
fährt | hinauf |
Minulý čas
fuhr | hinauf |
fuhrst | hinauf |
fuhr | hinauf |
Konjugace