Použití anglického slovesa hinauffahren

Použití německého slovesa hinauffahren (dovážet nahoru, dovážetvézt nahoru): s předložkami, nepřímým objektem, přímým objektem, pasivními informacemi, použitím a prostředím ve slovníku valence.

sloveso · nepravidelný · oddělitelný · <také: sein · haben · nepřechodný · přechodný · pasivum>

hinauf·fahren

Objekty

(akuz.)

  • jemand/etwas fährt hinauf
  • jemand/etwas fährt etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt jemanden hinauf
  • jemand/etwas fährt jemanden mit etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt jemanden/etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt jemanden/etwas mit etwas hinauf

Předložky

(mit+D)

  • jemand/etwas fährt jemanden mit etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt jemanden/etwas mit etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt mit etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt mit etwas irgendwohin hinauf

Modální informace

  • jemand/etwas fährt irgendwohin hinauf
  • jemand/etwas fährt mit etwas irgendwohin hinauf

Pasivní

pasiv možný


Přehled
a. sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný · <také: sein>

mit einem Fahrzeug nach oben fahren

Aktivní

  • jemand/etwas fährt hinauf

Pasivní

pasiv není možný

z. sloveso · nepravidelný · oddělitelný · <také: sein · haben · nepřechodný · přechodný · pasivum>

(akuz., mit+D)

Aktivní

  • jemand/etwas fährt etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt hinauf
  • jemand/etwas fährt irgendwohin hinauf
  • jemand/etwas fährt jemanden hinauf
  • jemand/etwas fährt jemanden mit etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt jemanden/etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt jemanden/etwas mit etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt mit etwas hinauf
  • jemand/etwas fährt mit etwas irgendwohin hinauf

Procesní pasivum

  • (von jemandem/etwas) wird hinaufgefahren
  • etwas wird (von jemandem/etwas) hinaufgefahren
  • jemand wird (von jemandem/etwas) hinaufgefahren
  • jemand wird mit etwas (von jemandem/etwas) hinaufgefahren
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) hinaufgefahren
  • jemand/etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) hinaufgefahren

Stavový pasiv

  • (von jemandem/etwas) ist hinaufgefahren
  • etwas ist (von jemandem/etwas) hinaufgefahren
  • jemand ist (von jemandem/etwas) hinaufgefahren
  • jemand ist mit etwas (von jemandem/etwas) hinaufgefahren
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) hinaufgefahren
  • jemand/etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) hinaufgefahren

Překlady

Angličtina drive up, go up, take up, ascend
Ruština везти наверх, въезжать, въехать, взбираться, подниматься
španělština subir, remontar
francouzština monter
turečtina yukarı çıkmak
portugalština subir, andar para cima, ir para cima, levar, transportar
italština andare su, salire, accompagnare su, arrampicarsi, portare su, salire su
rumunština urca
Maďarština felvisz, felmenni
Polština wjeżdżać, wjechać, podjeżdżać
Řečtina πηγαίνω πάνω, ανεβαίνω με όχημα
Nizozemština naar boven rijden, omhoog rijden
čeština dovážet nahoru, dovážetvézt nahoru, vyjet nahoru
Švédština åka upp
Dánština køre op
Japonština 上る, 登る
katalánština pujar
finština nousu, ylöspäin ajaminen
norština kjøre opp
baskičtina igo
srbština uzbrdo voziti, uzlaziti
makedonština возење нагоре
slovinština narediti vzpon
Slovenština vyjsť, vyviezť
bosenština uzbrdo voziti
chorvatština uzlaziti, voziti gore
Ukrajinština підніматися, їхати вгору
bulharština изкачвам се с автомобил
Běloruština паехаць уверх
Hebrejštinaלעלות
arabštinaالصعود
Perštinaبالا رفتن با وسیله نقلیه
urdštinaاوپر جانا، اوپر لے جانا

Překlady

Synonyma

Dosud nebyly definovány žádné synonyma.

Konjugace

fährt hinauf · fuhr hinauf (führe hinauf) · hat hinaufgefahren

fährt hinauf · fuhr hinauf (führe hinauf) · ist hinaufgefahren

Konjugace
 

Komentáře



Přihlásit se

⁵ pouze v hovorovém užití