Význam německého slovesa herkommen

Význam německého slovesa herkommen (přicházet, přicházetjít): in Richtung auf die sprechende Person kommen; stammen, abstammen, herstammen, den Ausgangspunkt/Ursprung haben, die Quelle/Herkunft haben, von daher k… s definicemi, popisy, vysvětleními, synonymy a gramatickými informacemi v vysvětlujícím slovníku.

sloveso
her·kommen
podstatné jméno
Herkommen, das
C2 · sloveso · sein · nepravidelný · nepřechodný · oddělitelný

her·kommen

Významy

a.in Richtung auf die sprechende Person kommen
b.stammen, abstammen, herstammen, den Ausgangspunkt/Ursprung haben, die Quelle/Herkunft haben, von daher kommen
z.hierher kommen, nahen, resultieren (aus), hinzustoßen, stammen, ankommen

Přehled
a. sloveso · sein · nepravidelný · oddělitelný

Popisy

  • in Richtung auf die sprechende Person kommen
b. sloveso · sein · nepravidelný · oddělitelný

Popisy

  • stammen, abstammen, herstammen, den Ausgangspunkt/Ursprung haben, die Quelle/Herkunft haben, von daher kommen
z. sloveso · sein · nepravidelný · nepřechodný · oddělitelný

Popisy

  • hierher kommen
  • (sich) nähern, dazu kommen, dazu stoßen, (sich) blicken lassen, (sich) einfinden, resultieren (aus), (sich) ergeben (aus)

Synonyma

≡ abstammen ≡ ankommen ≡ eintreffen ≡ entspringen ≡ erreichen ≡ erscheinen ≡ hinzustoßen ≡ kommen ≡ nahen ≡ stammen

Překlady

Angličtina 1, come, come from, derive, originate, aproximarse, come (from), come here, ...
Ruština подходить, происходить, подойти, прийти, приходить, приходить от
španělština venir, aproximarse, acercarse, proceder de, provenir de, resultar, ser, originar, ...
francouzština venir de, provenir de, venir, découler de, se radiner, provenir
turečtina 1, gelmek, aproximarse, ileri gelmek, kaynaklanmak, çıkmak
portugalština vir, vir cá, vir de, provir, provir de, aproximar-se, originar
italština derivare, provenire, provenire da, venire, venire qua, avvicinarsi
rumunština proveni, veni spre
Maďarština ered, idejön, származik, ideér
Polština pochodzić, przyjść, przychodzić, podchodzić, wywodzić się
Řečtina προέρχομαι, έρχομαι εδώ, είμαι, καταγωγή, πλησιάζω
Nizozemština afkomstig zijn, afstammen, vandaan komen, aanraken, komen, komen van
čeština přicházet, přicházetjít, pocházet, přijít, vycházet
Švédština komma hit, härstamma, komma, stamma
Dánština komme af, stamme fra, komme fra, komme hen, stamme
Japonština こちらへ来る, 付いて来る, 出身である, 出身する, 来る, 由来する
katalánština provenir, venir, acostar-se, procedir, apropar-se, originar
finština tulla, lähteä, olla peräisin, lähestyä, peräisin
norština komme hit, komme fra, komme nærmere, stamme
baskičtina etorria, etortzen, jatorria
srbština dolaziti, doći, poticati, približiti se
makedonština извор, потекло, пријдете
slovinština prihajati, izvirati, priti
Slovenština byť z, pochádzať, prísť
bosenština doći, poticati, približiti se
chorvatština dolaziti, doći, poticati, približiti se
Ukrajinština походити, приходити, брати початок, підходити
bulharština идвам, идвам от, приближавам се, произлизам
Běloruština выходзіць, з'яўляцца, падыходзіць, паходзіць
Hebrejštinaלהגיע، להיות מקורו، לנבוע מ
arabštinaيأتي من، يأتي، يقترب، ينحدر من
Perštinaبه اینجا آمدن، اهل جایی بودن، منشاء داشتن، نزدیک شدن، نسبت داشتن
urdštinaآنا، آغاز ہونا، نسبت رکھنا، پہنچنا

Překlady

Synonyma

Použití

(aus+D, von+D)

  • jemand/etwas kommt aus etwas her
  • jemand/etwas kommt aus jemandem/etwas her
  • jemand/etwas kommt von etwas her
  • jemand/etwas kommt von jemandem/etwas her

pasiv není možný


Předložky Použití

Konjugace

kommt/kömmther · kam her (käme her) · ist hergekommen

Konjugace
 

Komentáře



Přihlásit se

⁷ zastaralé ⁵ pouze v hovorovém užití

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 766880, 766880

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herkommen