Význam německého slovesa herkommen
Význam německého slovesa herkommen (přicházet, přicházetjít): in Richtung auf die sprechende Person kommen; stammen, abstammen, herstammen, den Ausgangspunkt/Ursprung haben, die Quelle/Herkunft haben, von daher k… s definicemi, popisy, vysvětleními, synonymy a gramatickými informacemi v vysvětlujícím slovníku.
sloveso
her·kommen
podstatné jméno
Herkommen, das
C2 ·
sloveso · sein · nepravidelný · nepřechodný · oddělitelný
Přehled
her·kommen
Významy
- a.in Richtung auf die sprechende Person kommen
- b.stammen, abstammen, herstammen, den Ausgangspunkt/Ursprung haben, die Quelle/Herkunft haben, von daher kommen
- z.hierher kommen, nahen, resultieren (aus), hinzustoßen, stammen, ankommen
Přehled
Popisy
- stammen, abstammen, herstammen, den Ausgangspunkt/Ursprung haben, die Quelle/Herkunft haben, von daher kommen
Popisy
- hierher kommen
- (sich) nähern, dazu kommen, dazu stoßen, (sich) blicken lassen, (sich) einfinden, resultieren (aus), (sich) ergeben (aus)
Synonyma
≡ abstammen ≡ ankommen ≡ eintreffen ≡ entspringen ≡ erreichen ≡ erscheinen ≡ hinzustoßen ≡ kommen ≡ nahen ≡ stammenPřeklady
1, come, come from, derive, originate, aproximarse, come (from), come here, ...
подходить, происходить, подойти, прийти, приходить, приходить от
venir, aproximarse, acercarse, proceder de, provenir de, resultar, ser, originar, ...
venir de, provenir de, venir, découler de, se radiner, provenir
1, gelmek, aproximarse, ileri gelmek, kaynaklanmak, çıkmak
vir, vir cá, vir de, provir, provir de, aproximar-se, originar
derivare, provenire, provenire da, venire, venire qua, avvicinarsi
proveni, veni spre
ered, idejön, származik, ideér
pochodzić, przyjść, przychodzić, podchodzić, wywodzić się
προέρχομαι, έρχομαι εδώ, είμαι, καταγωγή, πλησιάζω
afkomstig zijn, afstammen, vandaan komen, aanraken, komen, komen van
přicházet, přicházetjít, pocházet, přijít, vycházet
komma hit, härstamma, komma, stamma
komme af, stamme fra, komme fra, komme hen, stamme
こちらへ来る, 付いて来る, 出身である, 出身する, 来る, 由来する
provenir, venir, acostar-se, procedir, apropar-se, originar
tulla, lähteä, olla peräisin, lähestyä, peräisin
komme hit, komme fra, komme nærmere, stamme
etorria, etortzen, jatorria
dolaziti, doći, poticati, približiti se
извор, потекло, пријдете
prihajati, izvirati, priti
byť z, pochádzať, prísť
doći, poticati, približiti se
dolaziti, doći, poticati, približiti se
походити, приходити, брати початок, підходити
идвам, идвам от, приближавам се, произлизам
выходзіць, з'яўляцца, падыходзіць, паходзіць
להגיע، להיות מקורו، לנבוע מ
يأتي من، يأتي، يقترب، ينحدر من
به اینجا آمدن، اهل جایی بودن، منشاء داشتن، نزدیک شدن، نسبت داشتن
آنا، آغاز ہونا، نسبت رکھنا، پہنچنا
Překlady
Synonyma
- z.≡ abstammen ≡ ankommen ≡ eintreffen ≡ entspringen ≡ erreichen ≡ erscheinen ≡ hinzustoßen ≡ kommen ≡ nahen ≡ stammen
Synonyma
Použití
(aus+D, von+D)
-
jemand/etwas kommt
ausetwas her
-
jemand/etwas kommt
ausjemandem/etwas her
-
jemand/etwas kommt
vonetwas her
-
jemand/etwas kommt
vonjemandem/etwas her
pasiv není možný
Předložky Použití
Konjugace
kommt/
kömmt⁷
her·
kam
her(
käme
her) · ist
hergekommen
Přítomný čas
komm(e)⁵ | her |
kommst/ kömmst⁷ | her |
kommt/ kömmt⁷ | her |
Minulý čas
kam | her |
kamst | her |
kam | her |
Konjugace