Význam německého slovesa heißmachen

Význam německého slovesa heißmachen (zahřát, vzbudit): erhitzen; durch Zufuhr von Hitze die Temperatur von etwas erhöhen; aufgeilen; antörnen; anturnen; (jemanden) anfüttern s definicemi, popisy, vysvětleními, synonymy a gramatickými informacemi v vysvětlujícím slovníku.

sloveso · haben · pravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · pasivum>

heiß·machen

Významy

a.<překl.> durch Zufuhr von Hitze die Temperatur von etwas erhöhen
b.<překl.> starke Gefühle bei jemandem auslösen
z.erhitzen, aufgeilen, antörnen, anturnen, (jemanden) anfüttern, anmachen

Přehled
a. sloveso · haben · pravidelný · přechodný · oddělitelný · <také: pasivum>

Popisy

  • durch Zufuhr von Hitze die Temperatur von etwas erhöhen
b. sloveso · haben · pravidelný · přechodný · oddělitelný · <také: pasivum>

Popisy

  • starke Gefühle bei jemandem auslösen
z. sloveso · haben · pravidelný · oddělitelný · <také: přechodný · pasivum>

Popisy

  • erhitzen
  • (jemanden) erregen, geil machen, auf Touren bringen, (jemanden) anspitzen, (jemanden) anfüttern, (jemanden) neugierig machen, (jemanden) ködern, (jemanden) anfixen, (jemandes) Interesse wecken

Synonyma

≡ anmachen ≡ ansexen ≡ anturnen ≡ antörnen ≡ aufgeilen ≡ scharfmachen

Překlady

Angličtina heat up, warm up, arouse, evoke, ignite
Ruština нагревать, разогревать, возбуждать, вызывать чувства
španělština calentar, despertar, elevar la temperatura, provocar
francouzština chauffer, exciter, réchauffer, éveiller
turečtina ısıtmak, kışkırtmak, uyandırmak
portugalština esquentar, excitar, aquecimento, provocar emoções
italština riscaldare, eccitare, stimolare
rumunština încălzi, provoca emoții puternice
Maďarština felmelegíteni, melegíteni, érzelmeket kiváltani
Polština podniecać, podniecić, podgrzać, wzbudzać emocje
Řečtina θερμαίνω, ενθουσιάζω, ξεσηκώνω
Nizozemština opwarmen, emotie, opwinding, verhitten
čeština zahřát, vzbudit
Švédština tända känslor, väcka känslor, värma
Dánština forvarme, opvarme, vække følelser
Japonština 加熱する, 感情を引き起こす, 熱する
katalánština escalfar, excitar, provocar
finština herättää tunteita, kuumentaa, lämmittää
norština oppvarme, vekke sterke følelser
baskičtina berotu, berotzea, sentimenduak sortu
srbština pokrenuti emocije, uzbuditi, zagrijati
makedonština загревање, разбуди чувства
slovinština ogrevati, povišati temperaturo, vzbuditi močna čustva
Slovenština ohriť, vyvolať pocity, zahriať
bosenština pokrenuti emocije, uzbuditi, zagrijati
chorvatština pokrenuti emocije, uzbuditi, zagrijati
Ukrajinština нагрівати, викликати почуття, збуджувати, підігрівати
bulharština вдигане на температура, възбуждам, загряване
Běloruština разагрэць, разбудзіць
Hebrejštinaלהלהיב، לחמם
arabštinaتسخين، إثارة المشاعر
Perštinaگرم کردن، تحریک کردن
urdštinaحرارت دینا، گرم کرنا، جذباتی بنانا

Překlady

Synonyma

z.≡ anmachen ≡ ansexen ≡ anturnen ≡ antörnen ≡ aufgeilen ≡ scharfmachen

Synonyma

Použití

(akuz., auf+A)

  • jemand/etwas macht jemanden auf etwas heiß

pasiv možný


Předložky Použití

Konjugace

macht heiß · machte heiß · hat heißgemacht

Konjugace
 

Komentáře



Přihlásit se

⁵ pouze v hovorovém užití

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 1071849, 1071849

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): heißmachen