Význam německého slovesa flüchten
Význam německého slovesa flüchten (prchnout, utéct): meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; woanders Zuflucht suchen; abhauen; die… s definicemi, popisy, vysvětleními, synonymy a gramatickými informacemi v vysvětlujícím slovníku.
B1 ·
sloveso · pravidelný · <také: sein · haben · nepřechodný · zvratný>
Přehled
flüchten
Významy
- a.<ist, intranz.> meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen, abhauen, sich entfernen, fliehen, die Flucht ergreifen, türmen
- b.<hat, sich+A> woanders Zuflucht suchen
- z.die Flucht ergreifen, entkommen, abhauen, (sich) verdrücken, türmen, fliehen
Přehled
Popisy
- meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen
- sich entfernen, die Flucht ergreifen
Synonyma
≡ abhauen ≡ fliehen ≡ türmenPopisy
- die Flucht ergreifen, (sich) verdrücken, Fersengeld geben, stiften gehen, (das) Weite suchen, zu entkommen suchen, zu entkommen versuchen, (sich) dünn(e) machen
Synonyma
≡ abhauen ≡ ausfliegen ≡ entkommen ≡ fliehen ≡ türmen ≡ verduften ≡ weglaufenPřeklady
escape, flee, take refuge, abscond, abscond (from), bolt, break out, escape from, ...
убежать, бежать, убегать, скрыться, спасаться бегством, спастись бегством, убежище, укрываться, ...
huir, fugarse, refugiarse, acogerse, cobijarse, escapar
fuir, s'échapper, prendre la fuite, se réfugier chez, se sauver, se réfugier
sığınmak, kaçmak
fugir, escapar, refugiar-se, evadir-se
fuggire, scappare, rifugiarsi, riparare, salvarsi da, sfuggire
fugi, se refugia, evadare
elmenekülni, menekülni
uciekać, schronić, uciec, szukać schronienia, zbiegać
καταφεύγω, προσφεύγω, διαφυγή, καταφύγιο, φυγή
vluchten, ontsnappen
prchnout, utéct
fly, rymma, flykt
flygte, søge tilflugt, undslippe
逃げる, 避難する, 避ける
escapar-se, fugir, refugiar-se, arrecerar-se, escapar
pakoon
flykte, rømme, søke tilflukt
ihes egin, ihes
bežati, pobeći
бегам, бегство
bežati, iskati zavetje, pobegniti, zbežati
utiecť, hľadať útočisko, uniknúť, utekat
bježati, pobjeći, potražiti utočište
bježati, pobjeći
евакуюватися, тікати (як біженець), втікати, утікати, шукати притулок
бягство, избягване, убежище
ўцякаць, бегчы, знаходзіць прытулак
בריחה
لجوء، هروب، الفرار، الهروب، هرب
فرارکردن، متواری شدن، گریختن، فرار، فرار کردن، پناه بردن
بھاگنا، فرار، پناہ لینا
Překlady
Synonyma
- a.≡ abhauen ≡ fliehen ≡ türmen
- z.≡ abhauen ≡ ausfliegen ≡ entkommen ≡ fliehen ≡ türmen ≡ verduften ≡ weglaufen
Synonyma
Použití
(sich+A, aus+D, zu+D, vor+D, in+A)
-
jemand/etwas flüchtet
ausetwas -
jemand/etwas flüchtet
inetwas -
jemand/etwas flüchtet
sich inetwas -
jemand/etwas flüchtet
sich zujemandem -
jemand/etwas flüchtet
voretwas
...
-
jemand/etwas flüchtet
irgendwohin -
jemand/etwas flüchtet
sichirgendwohin
pasiv není možný
Předložky Použití
Konjugace
flüchtet·
flüchtete· ist
geflüchtet
Přítomný čas
flücht(e)⁵ |
flüchtest |
flüchtet |
Minulý čas
flüchtete |
flüchtetest |
flüchtete |
flüchtet·
flüchtete· hat
geflüchtet
Přítomný čas
flücht(e)⁵ |
flüchtest |
flüchtet |
Minulý čas
flüchtete |
flüchtetest |
flüchtete |
Konjugace