Definice slovesa beschwören

Definice slovesa beschwören (naléhat, odpřisáhnout): eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; jemanden dringend um etwas bitten; beeiden; bedrängen; hexen; (etwas) schwören s významy, synonymy, předložkami, objekty s pádem, gramatickými informacemi, překlady a tabulkami časování.

B2 · sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · neoddělitelný · <také: pasivum>
beschwören

beschwört · beschwor/beschwur⁷ (beschwüre/beschwöre⁷) · hat beschworen

Angličtina implore, swear, urge, conjure, adjure, affirm, augur, coax, entreat, swear to, attest, charm, confirm by oath, conjure up, evoke, summon

/bəˈʃvøːʁən/ · /bəˈʃvøːʁt/ · /bəˈʃvɔʁ/ · /bəˈʃvøːʁə/ · /bəˈʃvøːʁən/

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; jemanden dringend um etwas bitten; beeiden, bedrängen, hexen, (etwas) schwören

(akuz.)

» Ich kann es nicht beschwören . Angličtina I cannot swear to it.

Významy

a.eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen, beeiden, bestätigen, beteuern
b.jemanden dringend um etwas bitten, bedrängen, bitten
z.anflehen, hexen, (etwas) schwören, zaubern, beeiden, (einen) Eid ablegen

Konjugace Významy

Použití

(akuz.)

pasiv možný


Předložky Použití

Synonyma

a.≡ beeiden ≡ bestätigen ≡ beteuern
b.≡ bedrängen ≡ bitten
z.≡ beeiden ≡ hexen ≡ zaubern

Synonyma

Příklady vět

  • Ich kann es nicht beschwören . 
    Angličtina I cannot swear to it.
  • Tom beschwor , niemals untreu gewesen zu sein. 
    Angličtina Tom swore that he had never been unfaithful.
  • Er musste beschwören , dass er den Sachverhalt genau geschildert habe. 
    Angličtina He had to swear that he had described the facts accurately.
  • Diese Küche ist geeignet, den Geist von Paris zu beschwören . 
    Angličtina This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
  • Der Wurmsegen sollte früher den Wurm als Krankheitsdämon beschwören . 
    Angličtina The worm blessing should have previously summoned the worm as a disease demon.
  • Er beschwor sie, ihm endlich ihr Ja-Wort zu geben. 
    Angličtina He urged her to finally give him her 'yes'.
  • Ich bitte dich kniefällig, beschwöre die Heiligen, sie mögen uns beistehen. 
    Angličtina I beg you on my knees, I invoke the saints to help us.
  • Der Donauraum, dessen Einheit noch Bismarck beschworen hatte, wurde in lebensunfähige Kleinstaaten zerlegt. 
    Angličtina The Danube region, whose unity Bismarck had still invoked, was divided into unviable small states.

Příklady vět

Překlady

Angličtina implore, swear, urge, conjure, adjure, affirm, augur, coax, ...
Ruština заклинать, клясться, умолять, вызвать, вызывать, давать, поклясться, призывать, ...
španělština conjurar, invocar, jurar, suplicar, afirmar, evocar, implorar, instar, ...
Francouzština jurer, implorer, affirmer, charmer, conjurer, invoquer, presser, supplier, ...
Turečtina yalvarmak, dua etmek, yemin etmek, yeminle tasdik etmek, çağırmak
Portugalština jurar, afirmar, afirmar sob juramento, enfeitiçar, implorar, implorar a, invocar, juramento, ...
Italština giurare, chiedere con insistenza, evocare, implorare, incantare, invocare, jurar, scongiurare
Rumunština afirma prin jurământ, implora, ruga
Maďarština esküszik, esküvel megerősít, felidéz, felszólítani, idéz, kérni, könyörög
Polština przysięgać, przywoływać, wzywać, błagać, potwierdzać przysięgą, przywołać, przyzywać, wywoływać, ...
Řečtina ορκίζομαι, αναπολώ, επικαλούμαι, ικετεύω, ξυπνώ, ορκίζω
Nizozemština bezweren, aanroepen, dringend verzoeken, oproepen, zweren, zweren op
Čeština naléhat, odpřisáhnout, přísahat, vyvolávat, vyvolávatlat, vyžadovat, zaklínat, zapřísahat, ...
Švédština besejda, besvärja, bönfalla, svära, svära på, vädja till, åberopa
Dánština besværge, bede, mane, sværge på
Japonština 宣誓する, 懇願する, 祈願する, 誓う
Katalánština afirmar, implorar, juramentar, suplicar
Finština vakuuttaa, manata, valalla vahvistaa, vannota
Norština bekrefte, bese, innkalle, sverge
Baskičtina atzera, deitu, eskatzea, zin egin
Srbština zaklinjati, moliti, obećavati
Makedonština заклетва, призив
Slovinština klicati, prisegati, prizvati
Slovenština naliehavo prosiť, prisahať
Bosenština zaklinjati, moliti, obećati
Chorvatština zaklinjati, moliti, obećati
Ukrajinština благати, клястися, присягати, прохати
Bulharština заклевам, кълна, призовавам
Běloruština клятва, прасіць
Indonéština bersumpah, meminta, memohon
Vietnamština cầu xin, thề, tuyên thệ, van xin
Uzbečtina iltimos qilmoq, iltimos soʻramoq, qasam ichmoq, qasamyod qilish
Hindština अनुरोध करना, कसम खाना, बिनती करना, शपथ लेना
Čínština 发誓, 哀求, 宣誓, 恳求
Thajština ขอร้อง, ปฏิญาณ, วิงวอน, สาบาน
Korejština 간청하다, 맹세하다, 선서하다, 애원하다
Ázerbájdžánština and içmək, xahiş etmək, yalvarmaq
Gruzínština ვედრება, იფიცება, მოთხოვა, ფიცს დადება
Bengálština অনুনয় করা, অনুরোধ করা, শপথ করা, শপথ করে বলা
Albánština betohem, bëj betim, kërkoj, lutem
Maráthština अनुरोध करणे, कसम खाणे, विनंती करणे
Nepálština अनुरोध गर्नु, कसम खानु, विन्ती गर्नु, शपथ लिनु
Telugština అర్జీ చేయడం, వినవటం, శపథం చేయు
Lotyština dot zvērestu, lūgt, zvērēt
Tamilština சத்தியப்பிரமாணம் செய்ய, சத்தியம் செய்ய, வேண்டிக் கோரு
Estonština paluma, vannet andma
Arménština աղաչել, երդմունք տալ, երդվել, խնդրել
Kurdština daxwaz kirin, qasem xwarin
Hebrejštinaלהשבע، לקרוא למישהו
Arabštinaأقسم، استعطاف، ناشد، يؤكد قسم
Perštinaقسم دادن، دعوت کردن، سوگند، قسم
Urdštinaحلف، دعوت دینا، قسم، قسم کھانا
...

Překlady

Konjugace

beschwört · beschwor/beschwur⁷ (beschwüre/beschwöre⁷) · hat beschworen

Konjugace
 

Komentáře



Přihlásit se

⁷ zastaralé ⁵ pouze v hovorovém užití

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 237306, 237306

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beschwören