Význam německého substantiva Feiertag
Význam německého substantiva Feiertag (svátek): Gesellschaft; ein vom Alltag besonders abgesetzter Tag, der dem Gedenken an ein Ereignis, eine Person oder einen besonderen Umstand gewidmet ist s definicemi, popisy, vysvětleními, synonymy a gramatickými informacemi ve vysvětlujícím slovníku.
A1 ·
podstatné jméno · mužský · pravidelný · -s, -e
Přehled
Feiertag
,
der
Významy
- a.[Tradition] ein vom Alltag besonders abgesetzter Tag, der dem Gedenken an ein Ereignis, eine Person oder einen besonderen Umstand gewidmet ist
- z.Význam ještě nebyl definován.
Přehled
Popisy
-
Tradition:
- ein vom Alltag besonders abgesetzter Tag, der dem Gedenken an ein Ereignis, eine Person oder einen besonderen Umstand gewidmet ist
Význam ještě nebyl definován.
Překlady
holiday, public holiday, bank holiday, feast, festival, red-letter day
праздник, пра́здник, празднество, выходной
día festivo, día feriado, feriado, festividad, festivo, fiesta, día inhábil, feria
jour férié, fête
bayram günü, kutsal gün, resmî tatil, tatil günü, bayram, tatil
feriado
giorno festivo, festa, festività, giorno di festa
sărbătoare, zi de sărbătoare
ünnep, ünnepnap
święto, dzień świąteczny, dzień wolny
γιορτή, αργία, γιορτινή ημέρα, εορτή
feestdag, bijzonder mooie dag, rustdag, vakantiedag
svátek
helgdag, högtidsdag, helg
helligdag, festdag
祝日, 祭日, 休み, 休日
dia festiu, dia de festa, festiu
juhlapäivä, pyhäpäivä, lepopäivä, pyhä
helligdag, høytidsdag, ferdag
jaialdi, oporrak
празник, praznik, slavlje
празник
praznik
sviatok, oslava
празник, praznik
praznik, blagdan
свято, урочистий день
официален ден, празник
свята
חג
عيد، بيرام، يوم عيد
روز تعطیل، تعطیلات
چھٹی، موقع
Překlady
Synonyma
Skloňování
Feiertag(e)s·
Feiertage
Jednotné číslo
Feiertag |
Feiertag(e)s |
Feiertag(e)⁶ |
Feiertag |
Množné číslo
Feiertage |
Feiertage |
Feiertagen |
Feiertage |
Skloňování