Definice podstatného jména Versagen
Definice podstatného jména Versagen (selhání, neúspěch): Scheitern bei einem gesetzten Ziel, einer gesetzten Aufgabe; Scheitern s významy, synonymy, gramatickými informacemi, překlady a tabulkami skloňování.
sloveso
versagen
podstatné jméno
Versagen, das
Versagen, das
Versagens
·
Versagen
failure, failing, breakdown, collapse, functional failure, lack of success, malfunction, misfiring, outage
/fɛɐ̯ˈzaːɡn̩/ · /fɛɐ̯ˈzaːɡənz/ · /fɛɐ̯ˈzaːɡn̩/
Scheitern bei einem gesetzten Ziel, einer gesetzten Aufgabe; Scheitern
» Sein Versagen
ist offensichtlich. His failure is obvious.
Významy
- a.Scheitern bei einem gesetzten Ziel, einer gesetzten Aufgabe, Scheitern
- z.Význam ještě nebyl definován.
Skloňování Významy
Synonyma
Příklady vět
- Sein
Versagen
ist offensichtlich.
His failure is obvious.
- Lache nicht über mein
Versagen
.
Don't laugh at my failure.
- Wie erklärst du dir sein
Versagen
?
How do you account for his failure?
- Er musste für sein
Versagen
Rechenschaft ablegen.
He was asked to account for his failure.
- Ein Pilotenfehler ist eine Form menschlichen
Versagens
.
A pilot error is a form of human failure.
- Gerade ein solches
Versagen
ist ein geeigneter Anlass, sich an frühere Erfolge zu erinnern.
Such a failure is a suitable occasion to remember past successes.
- Ich bin wegen meines kläglichen
Versagens
deprimiert.
I am depressed because of my pathetic failure.
- Der Grund für dein
Versagen
ist, dass du dich nicht genug angestrengt hast.
The reason for your failure is that you did not try hard enough.
- Das europäische Volk, so davon die Rede sein kann, hätte nur die Möglichkeit, auf offenkundiges
Versagen
mit Machtentzug zu reagieren und eine Gegenelite in Amt und Würde zu wählen.
The European people, as it can be spoken of, would only have the possibility to respond to obvious failure with the withdrawal of power and to elect a counter-elite to office and dignity.
Příklady vět
Překlady
failure, failing, breakdown, collapse, functional failure, lack of success, malfunction, misfiring, ...
вы́ход из стро́я, несраба́тывание, неудача, отка́з, провал, сбой
fracaso, fallo
échec, défaillance
başarısızlık, arıza, başarısız olma
fracasso, falha, avaria, insuficiência
fallimento, blocco, guasto, insuccesso, panna
eșec, neîndeplinire, ratare
kudarc, meghiúsulás
niepowodzenie, nieprawidłowe działanie, porażka, zatrzymanie akcji, zawodność
αποτυχία, αποτυχία σε στόχο, εμπλοκή
falen, fout, mankement, mislukken, mislukking, tekortkoming
selhání, neúspěch
fiasko, misslyckande, mankemang
fiasko, misligholdelse, svigten
失敗, 挫折
fracàs, fallida
epäonnistuminen, kaatuminen
feil, svikt
porrot
neuspeh, propašće
неуспех, неуспешност
neuspeh, poraženje
neúspech, zlyhanie
neuspjeh, propast
neuspjeh, propašć
невдача, провал
неуспех, провал
неўдача, параза
kegagalan
thất bại
muvaffaqiyatsizlik
असफलता, नाकामी
失败
ความล้มเหลว
실패
uğursuzluq
წარუმატებლობა
অসफलতা, ব্যর্থতা
dështim
अपयश
असफलता, विफलता
విఫలత
neveiksme
தோல்வி
ebaõnnestumine
ձախողում
têkçûn
כישלון
فشل، تعطل، خيبة
شکست
ناکام ہونا، ناکامی
- ...
Překlady
Skloňování
Versagens·
Versagen
Jednotné číslo
Versagen |
Versagens |
Versagen |
Versagen |
Množné číslo
Versagen |
Versagen |
Versagen |
Versagen |
Skloňování