Použití anglického slovesa überlassen

Použití německého slovesa überlassen (přenechat, nechat): s předložkami, nepřímým objektem, přímým objektem, pasivními informacemi, použitím a prostředím ve slovníku valence.

B1 · sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · <také: neoddělitelný · oddělitelný · zvratný · pasivum>

über·lassen, überlassen

Objekty

(sich+A, dat., akuz.)

  • jemand/etwas lässt über
  • jemand/etwas überlässt
  • jemand/etwas lässt etwas über
  • jemand/etwas lässt jemandem etwas über
  • jemand/etwas lässt jemandem über
  • jemand/etwas lässt jemanden/etwas über
  • jemand/etwas überlässt etwas
  • jemand/etwas überlässt etwas etwas
  • jemand/etwas überlässt jemandem
  • jemand/etwas überlässt jemandem etwas
  • jemand/etwas überlässt jemandem/etwas etwas
  • jemand/etwas überlässt jemanden jemandem/etwas
  • jemand/etwas überlässt jemanden/etwas
  • jemand/etwas überlässt sich
  • jemand/etwas überlässt sich etwas

Pasivní

pasiv možný


Přehled
1a. sloveso · haben · nepravidelný · neoddělitelný

jemandem ein Lebewesen oder eine Sache anvertrauen; anvertrauen, überantworten

Aktivní

  • jemand/etwas überlässt

Pasivní

pasiv není možný

1b. sloveso · haben · nepravidelný · neoddělitelný

auf etwas vorübergehend oder dauernd verzichten; leihen, schenken

Aktivní

  • jemand/etwas überlässt

Pasivní

pasiv není možný

1c. sloveso · haben · nepravidelný · neoddělitelný

eine Handlung oder Entscheidung von einem anderen vornehmen lassen; anheimstellen, delegieren, freistellen

Aktivní

  • jemand/etwas überlässt

Pasivní

pasiv není možný

1d. sloveso · haben · nepravidelný · neoddělitelný

den Dingen seinen Lauf lassen; geschehen lassen

Aktivní

  • jemand/etwas überlässt

Pasivní

pasiv není možný

1z. sloveso · haben · nepravidelný · přechodný · neoddělitelný · <také: zvratný · pasivum>

[Wirtschaft] widmen, abgeben, übertragen, in Bestand geben, übergeben, hergeben

(sich, dat., akuz.)

Aktivní

  • jemand/etwas überlässt
  • jemand/etwas überlässt jemandem etwas
  • jemand/etwas überlässt jemanden/etwas
  • jemand/etwas überlässt sich

Stavový pasiv

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) überlassen

Procesní pasivum

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) überlassen
2a. sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný

etwas übrig lassen, nicht alles verbrauchen; aufsparen, übrig lassen

Aktivní

  • jemand/etwas lässt über

Pasivní

pasiv není možný

2z. sloveso · haben · nepravidelný · oddělitelný

übrig lassen

Aktivní

  • jemand/etwas lässt über

Pasivní

pasiv není možný

3. sloveso · haben · nepravidelný · <také: přechodný · oddělitelný · neoddělitelný · zvratný · pasivum>

(sich+A, dat., akuz.)

Aktivní

  • jemand/etwas lässt etwas über
  • jemand/etwas lässt jemandem etwas über
  • jemand/etwas lässt jemandem über
  • jemand/etwas lässt jemanden/etwas über
  • jemand/etwas lässt über
  • jemand/etwas überlässt
  • jemand/etwas überlässt etwas
  • jemand/etwas überlässt etwas etwas
  • jemand/etwas überlässt jemandem
  • jemand/etwas überlässt jemandem etwas
  • jemand/etwas überlässt jemandem/etwas etwas
  • jemand/etwas überlässt jemanden jemandem/etwas
  • jemand/etwas überlässt jemanden/etwas
  • jemand/etwas überlässt sich etwas

Stavový pasiv

  • (von jemandem/etwas) ist übergelassen
  • (von jemandem/etwas) ist überlassen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) übergelassen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas ist etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) übergelassen
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas ist jemandem/etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand ist jemandem/etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übergelassen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) übergelassen
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) überlassen

Procesní pasivum

  • (von jemandem/etwas) wird übergelassen
  • (von jemandem/etwas) wird überlassen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) übergelassen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas wird etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) übergelassen
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas wird jemandem/etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand wird jemandem/etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übergelassen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) übergelassen
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) überlassen

Překlady

Angličtina leave, leave to, relinquish, surrender, entrust, leave over, spare, abandon, ...
Ruština передать, оставить, доверить, предоставить, уступать, оставлять, отдавать, отдать, ...
španělština dejar, ceder, abandonar, confiar, abandonar a, deferir a, remitir, renunciar
Francouzština laisser, abandonner, confier, abandonner à, confier à, céder, céder à, laisser faire, ...
Turečtina bırakmak, devretmek, emanet etmek, terk etmek, kendi haline bırakmak, teslim etmek, vazgeçmek
Portugalština deixar, ceder, confiar, abandonar, conceder a, entregar, sobrar
Italština lasciare, abbandonare, rimettere, affidare, avanzare, cedere, abbandonare a, affidare a, ...
Rumunština lăsa, încredința, ceda
Maďarština rábíz, átenged, ráhagy
Polština zostawić, powierzyć, pozostawić, oddać, powierzać, zlecić, zostawiać, zrzec się
Řečtina αφήνω, παραχωρώ, παραδίδω, εμπιστεύομαι, παραχώρηση
Nizozemština overlaten, toevertrouwen, achterlaten, afstaan, laten bij, laten staan, ter beschikking stellen
Čeština přenechat, nechat, ponechat, svěřit, nechat být, ponechávat, ponechávatchat, přenechávat, ...
Švédština överlåta, överlämna, lämna, lämna kvar
Dánština overgive, overlade, overdrage
Japonština 委ねる, 譲る, 任せる, 残す, 任す, 任せする, 置いておく, 託す, ...
Katalánština deixar, cedir, abandonar, confiar
Finština luovuttaa, antaa, jättää, antautua
Norština overlate, overgi, gi fra seg, la stå igjen, la være igjen
Baskičtina eman, uzten, utzi, konfiatu, uztartzea, uztartzen utzi
Srbština ostaviti, prebaciti, prepustiti, povjeriti
Makedonština предавам, остави, доверување, дозволувам, откажувам
Slovinština prepustiti, predati, prepuščati, pustiti, zaupati
Slovenština nechať, zveriť, nechať veciam voľný priebeh, odovzdať, zanechať
Bosenština ostaviti, prepustiti, povjeriti, preostaviti
Chorvatština ostaviti, prepustiti, povjeriti, prebaciti, preostaviti
Ukrajinština передати, дозволити, залишити, віддати, доверити, залишати, не використати все
Bulharština оставям, предавам, поръчавам, предоставям
Běloruština пакінуць, пакідаць, аддаваць, аддаць, давяраць
Indonéština menyerahkan, menyisakan, biarkan semuanya berjalan sesuai jalannya, melepaskan, menitipkan, menugaskan
Vietnamština chừa lại, giao phó, nhường, từ bỏ, để lại, để mọi việc tự nó diễn tiến, ủy nhiệm, ủy quyền, ...
Uzbečtina ishlar o'z yo'liga qo'ymoq, ortiqchasini saqlab qolish, qoldirmoq, topshirish, topshirmoq, voz kechmoq
Hindština कामों को अपने ढर्रे पर छोड़ना, छोड़ना, त्यागना, बचा रखना, बचाकर रखना, बाकी छोड़ना, सौंप देना, सौंपना
Čínština 剩下, 委托, 交给, 托付, 放弃, 留着, 让事情按自己的方式发展, 让给
Thajština มอบหมาย, ทิ้งไว้, ปล่อยให้ทุกอย่างเป็นไปตามทางของมัน, มอบให้, ยกให้, สละ, เหลือไว้
Korejština 맡기다, 위임하다, 남겨두다, 남기다, 양도하다, 일이 제멋대로 흐르도록 두다, 포기하다
Ázerbájdžánština artıq saxlamaq, etibar etmək, həvalə etmək, imtina etmək, işlər öz axarında getsin, qoymaq, təslim etmək, vaz keçmək
Gruzínština დაბარება, დატოვება, დათმობა, თმობა, საქმემ თავის გზას გააგრძელოს
Bengálština বাকি রাখা, সঁপে দেওয়া, জিনিসগুলো তাদের নিজস্ব পথে চলতে দিন, ত্যাগ করা, বর্জন করা
Albánština besoj, dorëzoj, heq dorë, lë, lënë mbetjet, lërë gjërat të ecin sipas rrugës së tyre
Maráthština शिल्लक ठेवणे, घटनांना त्यांच्या मार्गे जाऊ देणे, त्यागणे, बाकी ठेवणे, सोडणे, सोपवणे, सौंपणे
Nepálština सौंप्नु, चिजहरू आफ्नो बाटोमा जान दिए, छोड्नु, त्याग्नु, बाँकी राख्नु, बाकी राख्नु
Telugština అప్పగించు, అప్పగొట్టడం, త్యజించు, మిగల్చు, మిగిలినది వదిలి పెట్టడం, వదులుకోవు, విషయాలు వాటి స్వంత మార్గంలో సాగడానికి వదిలి
Lotyština atstāt pāri, atsacīties, atstāt lietas iet savā gaitā, atteikties, nodot, uzdot, uzticēt
Tamilština ஒப்படுத்து, கைவிடு, துறக்க, மிஞ்சவிடு, மீதம் விடு, மீதம் வைக்குதல், விஷயங்கள் தங்கள் வழியில் செல்லட்டும்
Estonština usaldama, Lasta asjad omasoodu kulgeda, alles jätma, järgi jätma, jätta kõrvale, loobuma, loovutama
Arménština թողնել, մնացնել, բաները իրենց ընթացքով թողնել, զիջել, հանձնարարել, հանձնացնել, հանձնել, հրաժարվել
Kurdština dayîn, destkeşîn, emanet kirin, hiştin, hîştin, mayandin, tiştên xwe bi xwe derkeve
Hebrejštinaלהשאיר، להעביר، למסור، להפקיד
Arabštinaترك، تخلي، تسليم، ترك الأمور تسير، تنازل
Perštinaواگذار کردن، تحویل دادن، رها کردن، سپردن، محول کردن
Urdštinaچھوڑ دینا، سونپ دینا، سونپنا، تفویض کرنا
...

Překlady

Synonyma

1. […, Wirtschaft] jemandem ein Lebewesen oder eine Sache anvertrauen; auf etwas vorübergehend oder dauernd verzichten; anvertrauen, leihen, anheimstellen, geschehen lassen
a.≡ anvertrauen ≡ überantworten
b.≡ leihen ≡ schenken
c.≡ anheimstellen ≡ delegieren ≡ freistellen
z.≡ abgeben ≡ abtreten ≡ anheimstellen ≡ beschenken ≡ bescheren ≡ gewähren ≡ herausrücken ≡ hergeben ≡ hingeben ≡ rausrücken, ...
2. etwas übrig lassen, nicht alles verbrauchen; übrig lassen; aufsparen, übrig lassen
a.≡ aufsparen

Synonyma

Konjugace

lässt über · ließ über (ließe über) · hat übergelassen

überlässt · überließ (überließe) · hat überlassen

Konjugace
 

Komentáře



Přihlásit se

⁵ pouze v hovorovém užití

* Definice částečně pocházejí z Wiktionary (de.wiktionary.org) a mohly být následně upraveny. Jsou volně dostupné pod licencí CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 81370, 81370, 81370, 81370, 81370

* Synonyma částečně pocházejí z OpenThesaurus (openthesaurus.de) a mohla být následně upravena. Jsou volně dostupná pod licencí CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): überlassen